My African heritage plays a crucial role in my storytelling. My Swahili culture and language largely constitutes my identity as a storyteller. ven though my children are half Czech, and half Tanzanian, they are blended in both cultures in a beautiful way. I believed by them having Swahili language and cultural awareness they will appreciate more the half of who they are, and be happy and free, when they visit Tanzania.
Hadija Jilala (PhD) shares her life journey as a person with disability. She sees her success as a platform to help people with disabilities rise to their feet and live happily and productively. The pdf copy of this article is found underneath the page for perusal and download.
Bongo Zozo stands out at a mention of a possible consistent global volunteer in promoting Swahili. He is a British national, yet one with immense love for Tanzania and Africa as a whole. In this interview, he spoke at length about his life journey and his love for Kiswahili Language.
Dr Sacha Hepburn who is a historian of modern Africa at Birkbeck, University of London speaks at length, among other things, about the effects of racialized constructions of African childhood
on the occasion of the International Day of the African Child. She specialises in histories of gender, age, work, and the environment, and she is the author of Home Economics: Domestic Service and Gender in Urban Southern Africa (2022) and a number of published essays.
Ambassador Jestas Abouk Nyamanga availed his time to discuss the various educational opportunities that the Belgian Government and the European Union avail for Tanzanians who are interested and meet the requirements as we bring them forth.